Category Archive: german life

Jul
03
2011

Scie di follia

Ho lasciato la Germania, dopo 3 anni abbondanti. Non é più la stessa. Temo di averli contaminati con un germe di follia. Alla stazione di servizio, rifornita l’automobile di benzina, entro per pagare. commesso farneticante: ti serve altro? io: eh? cf: devi comprare questo e quest’altro e quell’altro (parole tedesche a caso) oppure é tutto? …

Continue reading »

Dec
02
2010

Messaggi subliminali invernali

Dopo una settimana che nevica, forse dovrei capire che c’è qualcosa sotto. A volte sembra che il mondo congiuri per dirti qualcosa – tutto è come un grande concerto, convergente verso un’unica semplice comunicazione, diretta proprio a te. Quel -6°C che continua a lampeggiare nel cruscotto dell’automobile, giorno dopo giorno, mentre guido verso l’ufficio. Non …

Continue reading »

Jul
08
2010

Scambio accento americano per accento italiano, anche usato

Mi presento in ospedale e spiego il mio problema al banco informazioni – dopo aver chiesto se posso parlare in inglese: impiegato tedesco 1: vai pure direttamente al piano di sopra, in reparto; faranno loro direttamente tutti i documenti io: uhm, ma non dovrei passare dall’accettazione? it1: no, vai pure… io: … (espressione internazionale altamente …

Continue reading »

Jul
26
2009

Non spezzare il fagiolo in quattro

Da queste parti adorano le feste paesane. E se nelle grandi città non puoi fare perché le dovresti chiamare feste cittadine e poi non suona bene, allora le fanno di quartiere e le chiamano feste dei quarti di fagiolo. Cosa? Ah, mi dicono dalla regia che Bohnenviertel si può tradurre sia come un quarto dei …

Continue reading »

Apr
27
2009

La saga del currywurst

Non sono scomparso… ho soltanto avuto qualche piccolo problema di approvvigionamento alimentare…

Jul
30
2008

Il tamarro siculo-tedesco

Tamarro's car

Alla fine l’ho comprata. Proprio come nella foto: colore, cerchi, ecc. ecc. Nel paesino in cui vivo c’è una comunità italiana piuttosto nutrita. Il commento del mio capo: super-duper boss: certo che con quella macchina, in giro per il tuo paesello, farai strage di cuori! me: purtroppo c’è sempre la barriera linguistica; se anche vedo …

Continue reading »

Older posts «