Appena tornato dalle ferie, mi ferma la polizia: verstehst du mich? – mi capisci?
Ehm, che gli rispondo: se gli dico di sì, poi non capisco nulla. Se gli rispondo di no, è chiaro che sto mentendo, visto che evidentemente ho capito. Tendo direttamente le mani per le manette, così non perdiamo tempo?
Io ho provato con un no; lui ha provato a parlare in inglese:
Polizist: did you drink alcoholics in the last two hours?
me: no!
Polizist: ok, you can drive. goodbye
Hai capito: era un corso di guida sicura! Solo che invece di farti andare in un’aula per spiegarti tutte queste cose, ti fermano per strada, così è più comodo per tutti.












2 comments
CristinaFlo says:
2008-08-25 at 11:03 (UTC 2)
Miiiiiitici… si fidano così, sulla parola.. hai ragione, è un corso di guida sicura “on the road”!!
gara says:
2008-08-29 at 18:09 (UTC 2)
Pensa si lasciava un buono per una bevuta delle imminenti feste bavaresi? Ein Prosit!